Shakespeare In Cabinet

13 October 2000, 844 words

Worried about Cabinet notes falling into the wrong hands, I have learned that Prime Minister Basdeo Panday, a former thespian, has decided to conduct all Cabinet meetings in blank verse. The idea is that, even if the notes are leaked, nobody except female secondary school students would understand them. This information, and the following transcript of last week's meeting, was given to me by a confidential source which I cannot reveal because he - or she - doesn't exist.

 

Panday:

Friends, Indians, Africans, and others:

Lend me thine ears. It has come to mine own

That our deliberations in this august chamber

Hath sometime been leaked by dribbling tongues.

In this rum-roti time, it meets us ill

That the unwashed public should be privy

To such wiles, stratagems and unvarnished crap

That oft echoes in these refurbished walls,

To say nothing of the gilded ceiling.

Whereof have I resolved that our treatings

Be conducted in the Bard's blank accents,

That so richly echo in mine rolling r's -

A pretty egg hatched in the gleaming pate

Of yon nostrilled Job, so that if leak'd

To the damnéd press, shall yet stay private

Since all journalists are unread swine.

Job:

Worthy Prime Minister, let thy heart squat

Within the hooped throne of thy ribs

Plumly as Cicero on his privy

When he, gorged on roast fowl and stewéd prunes,

Did disgorge his bowels in sighed relief.

(Aside) Yet must I conceal the principal aim

Of this hollow shell: not to undrum

The stirruped anvils of our enemies,

But that I might be described as pretty,

An adjective that in more cultured times

Meant one who was clever, which I am, aye,

Yet which means naught if I am not pretty.

Ramesh:

I gladly welcome our discourses' new mode

Which have remov'd that gargantuan burden

Of proper pronouncement and grammar

From my forkéd tongue, split even before

My sudden turnabout on human rights

(A reversal more apparent than real).

In this Olde English, my argument go be

That green verbs is correct, yea, and mayhap,

In this new freedom, of unruléd speech,

Even the pretzel of my mouth shall untwist.

Panday:

Our three-month AG, one-act PM's blush

Dazzles with tooth; we give thee leave to gush.

Kamla:

Most honour'd Prime Minister, my command

Is thy wish. The leaks whereof you speak

Have greatly concerned me also. On the platform

Last fortnight, I spoke of water gushing freely

In pipes that had for years groaned dry

Like the rattle of a man whose dying throat

Draws one dusty breath and exhales no more.

I said then, and I say again: only one pipe

Do I know, and that readily gushes forth

When my sink doth require scouring.

Panday:

His prisséd expression shouts anxious fear,

As though speech were a snorling diarrhea.

Him have I traded for the insurance,

Of kinky hair and monied assurance;

His exit punctuated by the full stop

Of noisome revelations of hangéd plots

To homosexualise this nation by law,

Making his ire hot, his nerve raw.

Pastors are by him pleased, humanists shamed -

I call Minister Assam, well-named.

Assam:

Prithee, in sooth, my highest-flown praises

Cannot touch this star-measured leader

Besides whom Ali Baba's heap'd jewels

Would pale and grow dim, like a puffed candle,

In the blinded light of his gaseous soul.

Methinks speech serves a higher purpose

Than the mere stopping of unvalvéd leaks.

For nigh three and two years have I struggled

To bring pomp and decorum to our House

By tripping accents and melifluous delivery

Of words weighty and recondite.

Almost alone did the strung bow of my tongue

Let fly the fine shaft of feathered speech, but

The mocking media deflected me!

Yet now that the Minister Prime hath sanctioned

My eloquent proclivities, doubt not

Even more melodious lyrics shall sound

Venting from this same wind-chiméd seat!

Moreover -

Panday:

You Assam! Tie thy twee tongue,

Ere we unmanned by thy accent become;

I call Carlos, lately proved a bad John,

To tell us of his Mother of all Cons.

Carlos:

My shovelled visage, like silvered glass,

Doth perfectly reflect my natural gift

For forking pitch and pitching manure.

With this momentous task I am entrusted,

To pave o'er the sins of thy regime

With smooth black pitch that shall gloss

Ms Universe millions, dog rice ditto,

Iniquitous Inncogen, desal plant,

Ish's expensive, expansive expansion,

And the bloated belly of swallowed rights -

With roads smoother than baby's bottoms

Shall I dim people's unbulbed memories

And, blinded by the rising sun, their X

Shall ring our register with votes black

As the pitch that I have pulled o'er their eyes,

That we may spend till two thousand and five.

Panday:

So said, so done, our main task laid forth,

Our luxury cars and homes are bought;

A people that prefer pipe to principle,

Pitchéd roads to proper Parliament,

Shall find our hustlings invincible!

We offer them race, religion and rum,

And so pluck victory, for depend pon't:

Ours is a democracy of the dumb.

Copyright©2000 Kevin Baldeosingh